Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

indicatif de pays

  • 1 (l') indicatif du pays

      (téléph.) el indicativo o prefijo del país

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (l') indicatif du pays

  • 2 indicatif

    indicatif, -ive [ɛ̃dikatif, iv]
    1. adjective
    2. masculine noun
       a. (Radio = mélodie) theme tune
    * * *

    1.
    - ive ɛ̃dikatif, iv adjectif indicative

    2.
    nom masculin
    1) Linguistique indicative

    indicatif (téléphonique) — dialling [BrE] code

    3) Radio, Télévision ( d'émission) theme tune
    * * *
    ɛ̃dikatif, iv (-ive)
    1. adj
    2. nm
    1) LINGUISTIQUE indicative
    2) [émission] theme tune, signature tune Grande-Bretagne
    3) TÉLÉCOMMUNICATIONS dialling code Grande-Bretagne area code USA
    4)
    * * *
    A adj
    1 [prix] indicative; à titre indicatif as a rough guide;
    2 Ling [mode, forme] indicative.
    B nm
    1 Ling indicative; à l'indicatif in the indicative; le futur de l'indicatif the future indicative;
    2 Télécom indicatif (téléphonique) diallingGB code; indicatif de département/pays area/country code;
    3 Radio, TV ( d'émission) theme tune.
    ( féminin indicative) [ɛ̃dikatif, iv] adjectif
    [état, signe] indicative
    ————————
    nom masculin
    2. RADIO & TÉLÉVISION theme ou signature tune

    Dictionnaire Français-Anglais > indicatif

  • 3 indicatif

    1. прил.
    общ. оценочный, предварительный, приблизительный, рекомендуемый, индикаторный, указывающий на (...), указательный
    2. сущ.
    1) общ. (òåôåçîííûé) ûîä (indicatif de pays, indicatif téléphonique etc.)
    3) грам. (mode) изъявительное наклонение, (mode) индикатив
    4) радио. позывной (сигнал), позывной сигнал
    5) выч. импульс вызывного кода, признак (см. тж. critгre), вызывной сигнал, ключ, критерий, указатель

    Французско-русский универсальный словарь > indicatif

  • 4 код

    м.
    code m

    телегра́фный код — code télégraphique

    сигна́льный код — code de signaux; code d'entrée

    * * *
    1.
    gener. (òåôåçîííûé)(indicatif de pays, indicatif téléphonique etc.) indicatif
    2. n
    1) gener. chiffre, digicode (m) (например, в подъезде), combinaison (сейфа), alphabet, code
    2) eng. clef de chiffre, pattern, caractère
    3) radio. clé de chiffre, mot (числа или команды)
    4) IT. clé, (машинный) code, mot de code
    5) leath. repère

    Dictionnaire russe-français universel > код

  • 5 maannumero

    xxx
    indicatif de pays

    Suomi-ranska sanakirja > maannumero

  • 6 quod

    [st1]1 [-] Pronom-adjectif relatif ou adjectif interrogatif    - age quod agis: fais bien ce que tu fais.    - domus et templum, quod clausum est: la maison et le temple qui sont fermés.    - quod templum vidisti? = quel temple as-tu vu?    - est quod dici possit: il y a une chose qu'on pourrait dire.    - non est quod respondeam: je n'ai rien à répondre.    - est quod gaudeas: il y a lieu de te réjouir.    - non est quod gaudeas: il n'y a pas lieu de te réjouir.    - nihil habeo quod: je n'ai rien qui, je n'ai rien que ou je n'ai aucune raison de. [st1]2 [-] Relatif de liaison quod + conj. de sub. (quod si, quod quia, quod quoniam...), quod utinam: [relativement à quoi]; on le traduit par: et, d'autre part, mais, or, car, donc, c'est pourquoi, là-dessus, à ce propos ou on ne le traduit pas.    - quod ad me pertinet: en ce qui me concerne.    - quod ad me scribis de Caesare: quant à ce que tu m'écris au sujet de César.    - quod poteris (en incise): dans la mesure où tu le pourras.    - quod in te est (en incise): autant que cela dépend de toi.    - quod sciam (en incise): autant que je sache.    - quod meminerim (en incise): autant que je m'en souvienne. [st1]3 [-] Adjectif indéfini après si, nisi, ne, num    - si quod templum aedificetur: si on construisait un temple. [st1]4 [-] Relatif-conjonction: quod = ce fait que, à savoir que    - multum ei detraxit quod alienae erat civitatis, Nep. Eum. 1, 2: le fait qu'il était d'un pays étranger lui fit beaucoup de tort.    - illum fructum coepi quod... = l'avantage que j'en ai tiré, c'est que...    - accedit quod: à cela s'ajoute que.    - praetereo (mitto, omitto) quod: j'omets que.    - praeterquam quod: outre que.    - homines hac re bestiis praestant, quod loqui possunt: les hommes ont, sur les bêtes, cette supériorité qu'ils peuvent parler.    - illud etiam animadverto quod multi mihi adsentiuntur: je remarque encore ceci, c'est que beaucoup sont de mon opinion. [st1]5 [-] Conj. de subordination: parce que (souvent annoncé par eo, hoc) quod + indicatif → cause réelle.    - Aristides expulsus est, quod praeter modum justus erat: Aristide fut exilé, parce qu'il était (effectivement) trop juste.    - eo non veni quod me non invitasti: je ne suis pas venu pour la bonne raison que tu ne m'as pas invité.    - eo ad te minus multa scribo quod maerore impedior, Cic. Att. 3, 10: si je ne t'écris pas plus longuement, c'est que j'en suis empêché par le chagrin. quod + subjonctif - → cause alléguée.    - Socrates accusatus est quod juventutem corrumperet: Socrate fut mis en accusation sous prétexte qu'il corrompait la jeunesse.    - insimulatus est proditionis quod castra movisset: on l'accusa de trahison sous prétexte qu'il avait déplacé le camp.    - non quod + subj.... sed quia (quod) + ind.: non que... mais parce que.    - taceo non quod adprobem sed quia cogor: je me tais non que j'approuve mais parce que j'y suis contraint. [st1]6 [-] eo magis (comparatif) quod = d'autant plus que    - eo magis me odit quod ei profui: il me hait d'autant plus que je lui ai rendu service.    - eo modestior videtur, quod numquam de se loquitur: il paraît d'autant plus modeste qu'il ne parle jamais de lui. [st1]7 [-] quid quod [quoi encore... le fait que] = de plus, bien plus, en outre, autre chose; que dire de ce fait que? pourquoi?    - quid quod pleraque eorum propter quae irascemur offendunt nos magis quam laedunt! Sen. Ir. 3: en outre la plupart des choses à cause desquelles nous sommes irrités nous heurtent plus qu'elles ne nous blessent.    - quid quod, posteaquam es designatus, multo salutas neglegentius? Cic. Mur. 7: que dire de ce fait que, depuis que tu es désigné (tribun), tu salues les gens beaucoup plus négligemment? [st1]8 [-] quid est quod? quid est quod + indicatif: [qu'y a-t-il à cause de quoi] = que signifie le fait que?    - quid est quod me verberasti? = [ que signifie le fait que] = pourquoi m'as-tu frappé? quid est quod + subjonctif: [qu'y a-t-il de tel que, quelle raison y a-t-il pour que]    - quid est quod gaudeas? = quelle raison as-tu de te réjouir?
    * * *
    [st1]1 [-] Pronom-adjectif relatif ou adjectif interrogatif    - age quod agis: fais bien ce que tu fais.    - domus et templum, quod clausum est: la maison et le temple qui sont fermés.    - quod templum vidisti? = quel temple as-tu vu?    - est quod dici possit: il y a une chose qu'on pourrait dire.    - non est quod respondeam: je n'ai rien à répondre.    - est quod gaudeas: il y a lieu de te réjouir.    - non est quod gaudeas: il n'y a pas lieu de te réjouir.    - nihil habeo quod: je n'ai rien qui, je n'ai rien que ou je n'ai aucune raison de. [st1]2 [-] Relatif de liaison quod + conj. de sub. (quod si, quod quia, quod quoniam...), quod utinam: [relativement à quoi]; on le traduit par: et, d'autre part, mais, or, car, donc, c'est pourquoi, là-dessus, à ce propos ou on ne le traduit pas.    - quod ad me pertinet: en ce qui me concerne.    - quod ad me scribis de Caesare: quant à ce que tu m'écris au sujet de César.    - quod poteris (en incise): dans la mesure où tu le pourras.    - quod in te est (en incise): autant que cela dépend de toi.    - quod sciam (en incise): autant que je sache.    - quod meminerim (en incise): autant que je m'en souvienne. [st1]3 [-] Adjectif indéfini après si, nisi, ne, num    - si quod templum aedificetur: si on construisait un temple. [st1]4 [-] Relatif-conjonction: quod = ce fait que, à savoir que    - multum ei detraxit quod alienae erat civitatis, Nep. Eum. 1, 2: le fait qu'il était d'un pays étranger lui fit beaucoup de tort.    - illum fructum coepi quod... = l'avantage que j'en ai tiré, c'est que...    - accedit quod: à cela s'ajoute que.    - praetereo (mitto, omitto) quod: j'omets que.    - praeterquam quod: outre que.    - homines hac re bestiis praestant, quod loqui possunt: les hommes ont, sur les bêtes, cette supériorité qu'ils peuvent parler.    - illud etiam animadverto quod multi mihi adsentiuntur: je remarque encore ceci, c'est que beaucoup sont de mon opinion. [st1]5 [-] Conj. de subordination: parce que (souvent annoncé par eo, hoc) quod + indicatif → cause réelle.    - Aristides expulsus est, quod praeter modum justus erat: Aristide fut exilé, parce qu'il était (effectivement) trop juste.    - eo non veni quod me non invitasti: je ne suis pas venu pour la bonne raison que tu ne m'as pas invité.    - eo ad te minus multa scribo quod maerore impedior, Cic. Att. 3, 10: si je ne t'écris pas plus longuement, c'est que j'en suis empêché par le chagrin. quod + subjonctif - → cause alléguée.    - Socrates accusatus est quod juventutem corrumperet: Socrate fut mis en accusation sous prétexte qu'il corrompait la jeunesse.    - insimulatus est proditionis quod castra movisset: on l'accusa de trahison sous prétexte qu'il avait déplacé le camp.    - non quod + subj.... sed quia (quod) + ind.: non que... mais parce que.    - taceo non quod adprobem sed quia cogor: je me tais non que j'approuve mais parce que j'y suis contraint. [st1]6 [-] eo magis (comparatif) quod = d'autant plus que    - eo magis me odit quod ei profui: il me hait d'autant plus que je lui ai rendu service.    - eo modestior videtur, quod numquam de se loquitur: il paraît d'autant plus modeste qu'il ne parle jamais de lui. [st1]7 [-] quid quod [quoi encore... le fait que] = de plus, bien plus, en outre, autre chose; que dire de ce fait que? pourquoi?    - quid quod pleraque eorum propter quae irascemur offendunt nos magis quam laedunt! Sen. Ir. 3: en outre la plupart des choses à cause desquelles nous sommes irrités nous heurtent plus qu'elles ne nous blessent.    - quid quod, posteaquam es designatus, multo salutas neglegentius? Cic. Mur. 7: que dire de ce fait que, depuis que tu es désigné (tribun), tu salues les gens beaucoup plus négligemment? [st1]8 [-] quid est quod? quid est quod + indicatif: [qu'y a-t-il à cause de quoi] = que signifie le fait que?    - quid est quod me verberasti? = [ que signifie le fait que] = pourquoi m'as-tu frappé? quid est quod + subjonctif: [qu'y a-t-il de tel que, quelle raison y a-t-il pour que]    - quid est quod gaudeas? = quelle raison as-tu de te réjouir?
    * * *
        Quod, cuius, Adiectiuum: vt Quod pomum. Interrogatiuum et relatiuum est. Plaut. Quel.
    \
        - mos nunquam fuit patri meo, Vt exprobraret quod faceret boni. Plau. Ce qu'il faisoit de bien.
    \
        Militum quod haberent, ad vos deducerent. Cic. Ce qu'ils auroyent de gents de guerre.
    \
        Quod floris, quod roboris in iuuentute erat, amiserant. Liu. La fleur et la force de la jeunesse.
    \
        Quod, Absolutum. Terent. Laquelle chose.
    \
        Quod me accusat nunc vir, sum extra noxiam. Terent. Je ne suis point coulpable de ce dont, ou pourquoy il m'accuse.
    \
        Quod ego per hanc te dexteram oro, et genium tuum. Terent. Parquoy.
    \
        Vt quod ego ad te venio, intelligas. Plautus. Pour quelle cause et raison.
    \
        Quod te AEsculapi, et te Salus, nequid huius sit, oro. Terent. Pourquoy o Esculape je te prie, etc.
    \
        Et quod nunc tute tecum iratus cogitas, Egone illam, etc. Terent. Et quant à ce que tu penses en toymesmes, etc.
    \
        Quod ad me attinet. Cic. Quant est de moy, Quant à moy, En tant que me touche.
    \
        Quod vtinam minus vitae cupidus fuissem. Cicero. Que pleust à Dieu que je n'eusse, etc.
    \
        - sed siquid sit Quod mea opera opus sit vobis, etc. Terent. En quoy tu ayes à faire de ma peine.
    \
        Quod commodo valetudinis tuae fiat. Cic. Pourveu que ce se face sans detriment de ta santé, Qu'il ne t'en advienne aucun mal.
    \
        Quod commodo tuo fiat. Cic. Pourveu que cela ne t'empesche point, ou ne te destourbe, Que tu le puisse faire aiseement, et que tu ayes le loisir.
    \
        Quod sine molestia tua facere possis. Cic. Pourveu que cela ne te soit point ennuyeux.
    \
        Quod commodo tuo facere poteris. Cic. Laquelle chose tu pourras aiseement faire.
    \
        Quod bene vertat. Liu. Ce que je prie à Dieu nous porter bon heur et venir à bien.
    \
        Quod inter nos liceat dicere. Cic. Pour dire entre vous et moy, Laquelle chose se peult bien dire entre nous seulement, et non à autres.
    \
        Non nouisti me? P. quod quidem veniat in mentem. Plaut. Point, que j'aye souvenance.
    \
        Nec tamen ab vllo (quod equidem sciam) Latino arborum earum tradita est facies. Plin. Que je scache.
    \
        Quod satis est. Horat. Autant qu'il fault.
    \
        Sunt quod ille. Horat. Je suis tel que cestuy là.
    \
        Ornamentorum quod superfuit in fanis, domum suam deportauit. Cic. Tout ce qu'il y avoit d'ornements de demeurant és temples.
    \
        Sine vxore, quod nunquam fere. Cic. Laquelle chose ne luy advenoit presque jamais.
    \
        Quod quum ita est, ex edicto bona possessa non sunt. Cic. Laquelle chose puis qu'ainsi est, etc.
    \
        Quod superest. Cic. Quant au reste.
    \
        Quod contra oportebat, delicto dolere, obiurgatione gaudere. Cic. Laquelle chose il falloit faire tout au contraire: estre marri de la faulte, etc. Ce qu'il falloit autrement.
    \
        Quod idem fecit L. Philippus. Cic. Laquelle chose mesme, ou Ce que mesme feit Philippe.
    \
        Quod vnum municipia, bonique desyderant. Cic. Qui est la seule chose que les bons desirent.
    \
        - omnia haec Confingam, quod erit mihi bonum atque commodum. Terent. Selon qui me sera bon et à propos.
    \
        Non aedepol ego te, quod sciam, vnquam ante hunc diem vidi. Plaut. Que je scache.
    \
        Prodidisti et te, et illam miseram, et gnatum, quod quidem in te fuit. Terent. Tant que tu as peu, De tout ton povoir, En tant qu'à toy en a esté, A toy n'a pas tenu.
    \
        In viam quod te des hoc tempore, nihil est. Cic. Il n'y a rien pourquoy tu te doibves mettre en chemin, Il n'y a point de cause, etc.
    \
        Credo ego vos mirari, quid sit quod ego potissimum surrexerim. Cic. Que c'est pourquoy je, etc.
    \
        Nihil est quod eum de prouincia deuocent. Cic. Il n'y a point cause ne matiere de le, etc.
    \
        Quod, pro Vt. Terentius, Vin'primum hodie facere quod ego gaudeam Nausistrata? Veuls tu faire chose dont je soye joyeulx?
    \
        Quod ad me scribis de Hermathena, per mihi gratum est. Cic. Quand à ce que tu m'escris, etc. ou Touchant ce que tu m'escris par tes lettres.
    \
        Quod erant quidam improbi qui, etc. Cic. Pourtant qu'il y avoit quelques, etc.
    \
        Mihi quod defendissem, leuiter succensuit. Cicero. Que, ou Pourtant que je l'avoye defendu, etc.
    \
        Quod si quiessem, nihil euenisset mali. Terent. Que si je me fusse deporté, il, etc.
    \
        Quod quum accidisset vt alterum nec_opinato videremus, surrexit statim. Cic. Mais quand il fut advenu que, etc.
    \
        Quod quia nullo modo sine amicitia firmam et perpetuam iucunditatem vitae tenere possumus, etc. Cic. Mais puisque, etc.
    \
        Quod quoniam nobis voluntas accidit vt artem dicendi perscriberemus. Cic. Et puis que, etc.
    \
        Scio quod scribis, vel scribas. Plin. iunior. Je scay que tu escris.
    \
        Tertius hic dies est quod audiui. Plin. iunior. Voici le troisiesme jour que je l'ay ouy.
    \
        Nam quod isti dicunt maleuoli, homines, etc. Terent. Quant à ce que les malvueillants dient que, etc.

    Dictionarium latinogallicum > quod

  • 7 code

    A n
    1 (laws, rules) code m ; safety code règlement m de sécurité ; penal code code m pénal ; code of practice Med déontologie f (médicale) ; ( in advertising) code m de bonne conduite ; ( in banking) conditions fpl générales ; code of ethics Psych, Sociol moralité f ;
    2 ( of behaviour) code m de conduite ; to break the code enfreindre les règles de la bonne conduite ; code of honour code m d'honneur ;
    3 (cipher, message) code m ; to break ou crack the code déchiffrer le code ; it's in code c'est en code ;
    4 Fin branch (sorting) code code m de succursale ;
    5 Telecom (dialling) code indicatif m ; area/country code indicatif de zone/de pays ;
    6 Comput code m.
    B vtr gen, Comput coder.
    C vi ( in genetics) to code for déterminer le code de.

    Big English-French dictionary > code

  • 8 est

    ɛst
    m
    est1
    est1 [ε]
    ————————
    est2
    est2 [εst]
    sans pluriel, Osten masculin; Beispiel: l'est/l'Est der Osten; Beispiel: l'autoroute de l'Est die Autobahn nach Osten; Beispiel: les régions de l'est die Gebiete im Osten; Beispiel: les gens de l'Est die Leute aus dem Osten; Beispiel: l'Europe de l'est Osteuropa neutre; Beispiel: les pays de l'Est die osteuropäischen Staaten; Beispiel: le bloc de l'Est der Ostblock; Beispiel: le conflit entre l'Est et l'Ouest der Ost-West-Konflikt; Beispiel: à l'est; (vers le point cardinal) nach Osten; (dans/vers la région) im/in den Osten; Beispiel: à l'est de quelque chose östlich von etwas; Beispiel: dans l'est de im Osten von; Beispiel: vers l'est nach Osten; Beispiel: d'est en ouest von Ost[en] nach West[en]
    invariable, Ost-; longitude, partie östlich

    Dictionnaire Français-Allemand > est

  • 9 IDD

    English-French business dictionary > IDD

  • 10 international

    international(e)
    International Accounting Standards Committee comité m international des normes comptables;
    International Bank for Reconstruction and Development Banque f internationale pour la reconstruction et le développement;
    TELECOMMUNICATIONS international call appel m international, communication f internationale;
    International Chamber of Commerce Chambre f de commerce internationale;
    international commodity agreements accords m pl internationaux sur les produits de base;
    international community communauté f internationale;
    international currency devise f internationale;
    TELECOMMUNICATIONS British international dialling code or American international dialing code indicatif m du pays;
    international division division f internationale;
    International Finance Corporation Société f financière internationale;
    International Labour Office Bureau m international du travail;
    International Labour Organization Organisation f internationale du travail;
    international law droit m international;
    ECONOMICS International Monetary Fund Fonds m monétaire international;
    international monetary reserves réserves f pl monétaires internationales;
    international money market marché m monétaire international;
    international money order mandat m international;
    international operations (of company) opérations f internationales;
    international reply coupon coupon-réponse m international;
    international rights droits m pl internationaux;
    International Standards Organization Organisation internationale de normalisation;
    international trade commerce m international;
    international trademark register registre m international des marques;
    international trade organization organisation professionnelle internationale;
    international trading corporation société de commerce international

    The International Federation of Airline Pilots' Associations (IFALPA) has formally requested an investigation by the International Labour Organisation (ILO) into the practices of Cathay Pacific Airways management in the ongoing dispute with its pilots. The group charges that Cathay Pacific management has violated international standards of workers protection agreed to by many nations including China.

    English-French business dictionary > international

  • 11 international dialling code

    TELECOMMUNICATIONS British
    or American international dialing code indicatif m du pays

    English-French business dictionary > international dialling code

  • 12 IDD

    IDD [‚aɪdi:'di:]

    Un panorama unique de l'anglais et du français > IDD

  • 13 guide

    guide [gaɪd]
    1 noun
    (a) (for tourists) guide mf;
    Gino was our guide during our tour of Rome Gino nous servait de guide pendant notre visite de Rome
    (b) (influence, direction) guide m, indication f;
    let your conscience be your guide laissez-vous guider par votre conscience;
    to take sth as a guide prendre qch comme règle de conduite
    (c) (indication) indication f, idée f;
    as a rough guide en gros, approximativement;
    are these tests a good guide to intelligence? ces tests fournissent-ils une bonne indication de l'intelligence?;
    conversions are given as a guide les conversions sont données à titre indicatif
    (d) (manual) guide m, manuel m pratique;
    a guide to better French un guide pour améliorer votre français;
    a guide to France un guide de la France
    (Girl) Guide éclaireuse f;
    she's in the Guides elle est éclaireuse
    (a) (show the way) guider, conduire;
    to guide sb in/out conduire qn jusqu'à l'entrée/la sortie;
    to guide sb upstairs conduire qn en haut;
    the children guided us through the old city les enfants nous ont guidés à travers la vieille ville
    (b) (instruct) diriger, conduire
    (c) (advise) conseiller, guider, orienter;
    he guided the country through some difficult times il a su conduire le pays durant des périodes difficiles;
    I'll be guided by you je me laisserai guider par vous
    (d) Aviation guider
    ►► guide dog chien m d'aveugle;
    Guide movement = mouvement féminin de scoutisme;
    guide rope (for hoist) corde f de guidage; (for hot-air balloon) guiderope m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > guide

  • 14 international

    international [‚ɪntə'næʃənəl]
    international;
    an international singing star une vedette internationale de la chanson
    2 noun
    (a) Sport (match) match m international; (player) international(e) m,f
    the International l'Internationale f;
    the First International la Première Internationale
    ►► Accountancy the International Accounting Standards Committee le comité international des normes comptables;
    the International Air Transport Association l'Association f internationale de transport aérien;
    Nuclear the International Atomic Energy Agency l'Agence f internationale de l'énergie atomique;
    Banking the International Bank for Reconstruction and Development la Banque internationale pour la reconstruction et le développement;
    international call communication f internationale;
    Law the International Chamber of Commerce la chambre de commerce internationale;
    Aviation the International Civil Aviation Organization l'Organisation f de l'aviation civile internationale;
    the International Court of Justice la cour internationale de justice;
    Finance international currency devise f internationale;
    the International Date Line la ligne de changement de date;
    Telecommunications international direct dialling code British or American international dial code indicatif m du pays;
    Finance the International Finance Corporation la Société financière internationale;
    Industry the International Labour Organization l'Organisation f internationale du travail;
    Law international law droit m international;
    Industry the International Longshoremen's Association = syndicat international de dockers;
    Industry the International Longshoremen's and Warehousemen's Union = syndicat international de dockers et de magasiniers;
    Finance the International Monetary Fund le Fonds monétaire international;
    Finance international monetary reserves réserves fpl monétaires internationales;
    Finance international money market marché m monétaire international;
    Finance international money order mandat m international;
    Sport the International Olympic Committee le comité international olympique;
    Linguistics the International Phonetic Alphabet l'alphabet m phonétique international;
    the International Refugee Organization = organisation humanitaire pour les réfugiés;
    Politics international relations relations fpl internationales;
    international relief agency organisation f humanitaire internationale;
    international reply coupon coupon-réponse m international;
    the International Standards Organization l'organisation f internationale de normalisation;
    Commerce international trading corporation société f de commerce international, SCI f;
    international waters eaux fpl internationales

    Un panorama unique de l'anglais et du français > international

См. также в других словарях:

  • indicatif — indicatif, ive [ ɛ̃dikatif, iv ] adj. et n. m. • 1361; lat. indicativus 1 ♦ Qui indique. Signe indicatif d une maladie. Ci joint le catalogue des prix, à titre indicatif. 2 ♦ Mode indicatif, et n. m. (v. 1500; h. 1400) L INDICATIF : système des… …   Encyclopédie Universelle

  • Pays de Rais — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de Raiz — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de Rays — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de rais — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de raiz — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de rays — Pays de Retz Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • Pays de retz — Pour les articles homonymes, voir Retz. Armoiries du Pays de Retz : « D’or à la croix de sable ». Le Pays de Retz (prononcer « R …   Wikipédia en Français

  • PAYS-BAS — Wikipédia …   Wikipédia en Français

  • Pays-Bas (ancien) — Pays Bas espagnols Pour les articles homonymes, voir Pays Bas (homonymie). Pays Bas espagnols …   Wikipédia en Français

  • Pays-Bas Espagnols — Pour les articles homonymes, voir Pays Bas (homonymie). Pays Bas espagnols …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»